Детский праздник
А то я немедля упаду и умру.
Я без сна и без отдыха крутился, как счетчик,
Развлекая гостей моих милых дочек.
Я играл с ними в прятки с трех часов дня –
Пускай теперь они поищут меня.[cut]
Я пускал им пузыри и моторные лодки,
Чтоб они не вцеплялись друг другу в глотки.
Я рассказывал им сказки про страну Оз
И водил их в ванную высморкать нос.
Я снимал с них галошки, шнуровал им сапожки
И стирал с их мордашек джем, крем и крошки.
Я заметил – прежде чем лечь костьми –
Поразительное сходство готтентотов с детьми.
Я от них еле спасся, почти бездыханный,
И теперь буду долго зализывать раны.
Молодое поколение в единственном числе
Восхитительно и сладостно, как манное суфле,
Но в виде могучей веселящейся кучки
Оно и святого довело бы до ручки.
Шахматы – побоку! Шарады – долой!
Детям приятнее брызгаться водой.
Древний охотничий инстинкт не утратив,
Дети колошматят сосестер и собратьев,
И каждый, стремится, как лиходей,
Пнуть посильней и ущипнуть побольней.
С процентом попадания довольно надежным
Они упоенно кидаются мороженым,
И каждый под конец поднимает вой,
Что у него подарок самый плохой.
О сообщество маленьких женщин и мужчин!
Я готов с вами встретиться один на один,
Если вас поместят за ограду заказника
И когда я опомнюсь от вашего праздника.
А пока не кончилось суаре –
Отсижусь у Шарика в конуре.
Огден Фредерик Нэш (англ. Ogden Nash; 19 августа 1902, Рай, Нью-Йорк — 19 мая 1971, Балтимор, Мэриленд) — американский поэт-сатирик.
(Перевод Ирины Комаровой)
- +10
- 2
- 2045
- 30 марта 2010, 15:34
Комментарии
17 апреля 2010 года swetik-semizwetik #
11 мая 2010 года Janet #
Оставить комментарий
Вы можете войти на сайт без регистрации и ввода пароля, воспользовавшись своей учетной записью на следующих сайтах: