Блюдо какой кухни?

Уважаемые Поварята,

очень мне интересно Ваше мнение на следующую тему: по каким категориям относим блюдо к определенной кухне? Вот наглядный пример: /recipes/show/46569/ в принципе блюдо из китайской кухни, но уже адаптированное к европейскому вкусу. Конечно, известно оно здесь как китайское блюдо, но ведь не аутентично! По-этому ни к какой кухне его и не отнесла. Спорно, конечно, так как уверенна, что 80% китайских рецептов на сайте тоже далеко не аутентичны. А вот Вы как бы поступили?
  • +14
  • 70
  • 2424
  • 26 июня 2010, 20:15

Дневник Mrs Lola

Комментарии

Да это же омлет по-лухтенбергски!
Он самый! как бы мне не хотелось, но рецепт исключительно моей фантазии не могу приписать
Ленусь! хорошая тема! я ведь тут заморочилась насчёт эстонской кухни, а ведь история этой самой кухни тоже в адаптации и русской, и немецкой, и латышско-литовской кухни..

а рецепты восточной (пусть и адаптированной) кухни отличаются приправами и быстротой приготовления..мне так кажется твой омлет можно смело назвать китайским!
Ну вот, сколько людей столько и мнений. Совершенно согласна, Танюш, ведь в национальной кухне чувствуются влияния соседей или по другим причинам близких наций, к примеру, в Голландии явно присутствует влияние Индонезии, бывшей колонии. Омлет мой оставлю, все же, ничейным. Так интересней!
Естественный отбор! Выживает вкуснейший!
Выживает вкуснейший!
Это точно, независимо от страны происхождения!!!
Мир и вправду – большая деревня, кулинария – не исключение.
Мир теперь это большой базар-вокзал!
Что-то продал, что-то купил, что-то променял, а что-то своровал без зазрения совести. Так и живем.
Ленусь, не заморачивайся на эту тему!!
Я вот вообще обхожу стороной категорию "кухня" после того как выставила рецепт "курица в кисло-сладком соусе" и написала, что это китайская кухня: на меня обрушился шквал оскорблений от одной очень "знающей китайскую кухню" дамы сначала в рецепте, а потом в личке - террор с матерщиной длился три дня. С тех пор я ни гу-гу про происхождение блюда.
Если говорят, что когда-то был единый праязык, то что говорить о кухне. Очень много похожих блюд, которые называются по-разному в разных кухнях мира. Я конечно же не претендую на всяких там тараканов и кузнечиков, но возьмем к примеру этот же омлет: смесь молока и яиц присутствует в разных кухнях, но добавления к нему - местный колорит.
А про книги и журналы.... вопрос вообще отдельный!
Ой расписалась я.
Ленусь, спасибо за коммент, рада услышать и твое мнение. Палка ведь о двух концах, с одной стороны неприятно, если рецепты национальным кухням приписывают, которые лишь отдаленно родственны, а с другой – требования 100% аутентичности ущемляет креативность, ведь даже традиционные блюда меняются по рецептуре со временем. Более того, если бы не весь этот креатив, то китайские блюда нигде в мире не прижились бы. Можно, конечно, все фьюжином назвать и на этом тему закрыть. Мир и вправду – большая деревня, кулинария – не исключение.
если я готовлю казы(такой казахский деликатес из конины),то уверена на 100%,что это аутентичное блюдо. Или татарский кыстыбый с пшёной кашей.А если замахнусь на чилли кон карне или лазанью,то это по мотивам и только
Идеальный ответ, Сара, но, уверенна, если постараешься и имеешь подходящие ресурсы, то и лазанью довольно аутентичную сможешь сделать. Не беда, что не в Италии, глобализация делает многое возможным.
К стати, заинтриговала ты казахскими рецептами, как-нибудь поделишься?
по доступным тебе ингридиентам только баурсаки и бешпармак,но они на сайте есть(баурсаки мои тоже)Мы -мясоеды.Любим жирное и калорийное.знаешь-так смеялась недавно,когда увидела на каком-то сайте бешпармак из свинины
Ну-ну, я конину здесь без проблем могу купить, честно предпочитаю стейк из конины говяжему.
придумаю что-нибудь ,чтобы повторов не было
кстати Лен,посмотри какие дебаты на этом рецепте."Бешбармак по-русски
Сара, посмотрела, не все комментарии, конечно дружелюбны и приятны, но все-таки я для себя много нового и интересного о настоящем бешбармаке узнала, так что, считаю, что не зря дискуссия. Спасибо за подсказку!
Знаешь,Леночка,когда-то одна девушка выставила рецепт не помню чего...То ли пиццы,то ли какого-то торта и написала кухня "русская" и на мой вопрос ответила - "Я это приготовила,я русская,значит и блюдо тоже русское".Вот тебе и критерий
пойду приготовлю казахские креветки с майонезным соусом айоли тоже ,разумеется, по-казахски
А в Казахстане водятся креветки
да ,мы их пасём на пастбищах-ты не знала? странно ,что тебя только креветки удивили
Ну,маойнезный соус то везде произрастает...
Ответ для lena_martynova
Во как! Ну у меня тогда ваще кризис начнется... украинка (родители украинцы), родилась в России, гражданка Нидерландов... вот незадача!
А,между прочим,частенько пишут две кухни сразу.Например,грузинская и немецкая
Народы-друзья, Ленок, сама понимаешь. Вот в честь их вечной и интимной дружбы и блюдо совместно соорудили.
Ответ для lena_martynova
я вот посмотрела странный рецепт,якобы итальянской кухни. "Сёмга с дошираком" Талант пропал-слов не нашла...
пы.сы. слушайте,только мне слышится в названии этой"лапши"-ругательство?
Ты только ничего там не комментируй.Автор рецепта Огурцовому Майонезу уже несколько отрицательных отзывов написала Она председатель его фан-клуба
огласите весь список фан-клуба!
А у Майонеза в отзывах он зафиксирован.Пока небольшой,но,чувствую грядёт агромаднейшее расширение...
Уйду я отсюда. то нечистью обзовут,то заминусовать грозятся.пойду к оксане душко в подруги набъюсь
Ответ для lena_martynova
Катаюсь по полу от смеха от твоего коммента! Класс! Спасибо!
Ответ для nuf_nuf
Пришлось в рецепт посмотреть, чтобы узнать, что же такое доширак, если не ругательство. Человек без зазрения совести это блюдо к итальянской кухне относит, а я вот все вопросами мучаюсь о происхождении.
ты знаешь был ещё салат "морской" там 2 кухни-французская и чешская. Где-то между этими державами и уродился тот салат извини,что засорили тему.
Нет, Сара, ну что ты, я за "пообщаться"!
Мне честно интересно, что люди на эту тему думают... а то иногда такое впечатление, что все лепят, что им угодно. Твои и Леночкины примеры рецептов – доказательство. Так что продолжаем болтать, может, это и завлекет поварят.
Ответ для lena_martynova
Так, отвлеклись от темы... По-этому, Лен, все-таки интересно лично твое мнение: насколько аутентичен должен быть рецепт чтобы его к определенной кухне отнести?
Я сегодня,кстати, просматривала одну книжку о ВЕНГЕРСКОЙ выпечке и там встретила рецепт ВЕНСКИЕ рожки и тоже задумалась к какой же кухне они всё-таки принадлежат . Думаю,что на сегодняшний день чётко определить принадлежность блюда к какой-либо кухне очень сложно.Тем более,что у разных народов встречаются практически одинаковые блюда.
Например,в Молдавии тебя не поймут,если ты их вертуту назовёшь штруделем,или их плацинду назовёшь хачапури.
А пельмени? Чьё это изобретение -русское,китайское или итальянское?
Так что,я считаю,и заморачиваться на этот счёт особо не стоит.Я лично кухню просто не указываю.
Вот, спасибо за ответ, Леночка. Я тоже в основном так размышляю, ставлю кухню в основном только если уверенна в аутентичности. Но иногда бывает ведь соблазн, если блюдо в основе принадлежит какой-то кухне.
Вот,кстати,я недавно видела на сайте два рецепта - вареников и голубцов.И в обоих рецептах кухня была русская.До сих пор я была уверена,что это блюда исконно украинские,хотела авторам возразить.А потом сама засомневалась и промолчала...
И зря промолчала. Факт, не всегда можно толком разобраться, чье блюдо в истоке, но разговоры и комменты в рецептах от этого стали бы точно интересней!
Ага,я сегодня в форшмаке засомневалась и комменты сразу повеселели
Пропустила я форшмак... конечно, если автор коммент в штыки принимает, то будет весело (тоже не плохо), но, может как раз и более познавательный диалог начнется, кто знает!
Нет,автор как раз выставил рецепт и исчез...Но защитники не дремлют >:o
кстати читали статью про пиццу-ужОс!особенно комменты
А вот это http://forum.povarenok.ru/viewtopic.php?t=2901 не про нас ли?
думаешь-про нас?
Не знаю,сама боюсь,что раскусили.Правда,до конца читать не осилила
хватит засорять чужой дневник-пиши в личку
Ответ для lena_martynova
Почитала, пошла, посмотрела в зеркало – не, не про меня.
Ответ для lena_martynova
Не, это про других. В рецепте этом всё понятно /recipes/show/46530/
В данном случае не про другИХ,а про другУЮ...
Ага, не так написала, про другую..
Ответ для lena_martynova
А я вот испугалась сначала в ТУ тему зайти, думала там и про меня /recipes/show/45922/
Не волнуйся,и тебя посчитали
Ответ для lena_martynova
Ответ для lena_martynova
К стати, о кулинарных книгах: только то, что книга издана в определенной стране еще не означает, что все рецепты из той же кухни. В разделе голландской кухни есть рецепт дыни с ветчиной, голландский потому, что автор рецепт в голландском журнале нашла... Происхождение блюда – сомнительно, испанское, итальянское – я не знаю, но голову на отрез дам, что не голландское.
Ответ для lena_martynova
У кого-то из юмаристов было, папа - туркмен, мама- сибирячка, а я что теперь турксиб? [x]08:15 27.06.10 Отредактировано создателем комментария[/x]
Вот-вот, и я о том же. Нина Владимировна, здравствуйте! А что вы думаете по поднятой теме?
У меня все очень просто - если не знаю то не указываю к какой кухне это относится. А в ваших рецептах даже не вижу проблем для таких заморочек. Вкусно и слава богу
Ответ для Mrs Lola
И кстати мне тоже очень нравится конина и баранина намного больше чем говядина, а еще я люблю мяско диких животных (правильно приготовленное) и северную рыбку, а также баклажаны, кабачки, тыковку и кинзу. Ну и мне все равно какая это национальная кухня, главное вкусненько
Спасибо за ответ, кажется, в согласии с девизом - вкуснейший рецепт выжил и победил. Я - за.
Лен,привет! Я бы сказала- фьюжн. недавно показывали передачу про японскую кухню и там один очень авторитетный повар сказал,что если даже вы готовите по оригинальному рецепту,но из адаптированых продуктов- то это не аутентичная кухня.У нас кстати в разделах есть фьюжн? [x]23:14 26.06.10 Отредактировано создателем комментария[/x]
Привет, Сара! Совершенно согласна и с тобой, и с поваром – фьюжн. Такой категории насколько мне известно нету, но, боюсь, тогда половину рецептов из национальных кухонь перенести придется. Жаль как-то. Мне лично интересней всего читать рецепты из национальных кухонь, которые приготовлены кем-то в самой же стране или поваренком, который исключительно хорошо знаком с блюдом, ингредиентами, традициями страны. Но ведь и пробы приготовить из книг тоже интересны! Хотя тогда 100% аутентичности нету, ведь и книги зачастую адаптируют под аудиторию.
ну когда готовят роллы с майонезом-это точно не фьюжн,а...не знаю,как написать хорошим словом.
Таак... роллы с майонезом.... Конечно, фьюжн, но надо ли?
однозначно-не надо!
Ответ для nuf_nuf
И как это ты умудряешься сразу один из худших примеров придумать, Сара. У тебя точно талант, вот только придумать, как его удачно применить.
говорят циники-разочаровавшиеся оптимисты! Вот ещё одни кабачковые оладьи-и я стану циником!
Глаза мозолят, правда ведь, эти злосчастные шарлотки-кабачки-оладушки... Сара, главное не волноваться, их все равно больше, бороться бесполезно. Береги в себе оптимиста!
Наверх

Оставить комментарий

Рубрикатор рецептов

Опрос
Какие проекты группы МедиаФорт (кроме povarenok.ru) вы посещаете?


Уже 573 ответа Ответить

Поиск по сайту

Наши рассылки