• 25 ноября 2009, 15:15
  • 21519

Острый рис с креветками в ананасе по-тайски

Рецепт: Острый рис с креветками в ананасе по-тайски

Говоря о Новом годе, мы сразу себе представляем много снега, eлки, санки, скрипучий мороз… Ну, а как же те страны, где нет таких подарков от природы, где нет зимы? Где круглый год –лето! Неужели там не справляют Новый год?! Да, конечно же, справляют!!! Я приглашаю Вас встретить Новый год в одной из самых экзотических и жарких стран мира – в Тайланде! Там Новый год отмечают аж три раза в году! Первый раз – общепринятый 31 декабря, второй раз – по китайскому календарю и в третий раз – национальный Новый Год «Сонгкран». Невозможно точно определить вкус тайских яств, он и острый, и сладкий, и кислый, и соленый, и горький одновременно. Такой микс из пяти вкусов – настоящее искусство и волшебство тайской кухни. Я предлагаю вашему вниманию праздничную и новогоднюю подачу риса в ананасе с креветками. Впервые это блюдо я попробовала в Тайланде, как раз на их национальный Новый год «Сонгкран». На конкурс "Новогодние вкусы планеты".

Категория: Горячие блюда Блюда из круп

Кухня: Тайская

Ингредиенты для «Острый рис с креветками в ананасе по-тайски»:

Пищевая и энергетическая ценность:

Готового блюда
ккал
2922.8 ккал
белки
100.9 г
жиры
33 г
углеводы
546.8 г
100 г блюда
ккал
139.2 ккал
белки
4.8 г
жиры
1.6 г
углеводы
26 г

Рецепт «Острый рис с креветками в ананасе по-тайски»:

  • Все необходимые продукты.

  • Небольшой ананас разрезать вдоль на половинки. Аккуратно извлечь мякоть.

  • На оливковом масле слегка обжарить мелконарезанный болгарский перец и перец чили.

  • Добавить креветки и обжарить минуточку.

  • Непрерывно помешивая, влить сырое яйцо, добавить карри, паприку и кусочки нарезанного ананаса.

  • Заранее отваренный рис смешать с полученной смесью, добавить кукурузу.

  • Выложить в половинки ананаса, по желанию сверху можно посыпать орешками кешью,
    украсить и подавать с вином (я попыталась сделать цветок каллы из красного острого перца))).
    Это блюдо идеально сочетается с белым сухим или полусухим вином.

  • Не стоит думать, что только у нас в России празднуют Новый год дважды. В Тайланде по случаю Нового года устраивают празднества ... ТРИЖДЫ!!! Кроме общепринятого 31 декабря и китайского Нового года по лунному календарю, у тайцев есть свой национальный Новый год «Сонгкран», который празднуется 13 апреля.
    Даже несмотря на то, что номер года сменяется в ночь с 31 декабря на 1 января, Сонгкран 13 апреля остается официальным Новогодним праздником по сию пору. В недавнем прошлом правительство даже добавило два дополнительных выходных дня к праздникам, чтобы люди могли съездить в дальние провинции к своим родственникам и встретить Сонгкран всей семьей.
    Буквально "Сонгкран" означает передвижение с одного места на другое или вращение Земли вокруг Солнца. Полный круг, обойденный вокруг светила, знаменует наступление нового года.
    На Новый год (13 апреля) в Тайланде принято ходить в храм, где монахам преподносятся изысканные блюда, свежие фрукты, новые рясы в знак почитания их роли в буддийской философии. Каждый посетитель обязан принести горсть песка в обмен на землю, которую унес с территории храма на своей обуви. Дома проводят церемонию омовения Будды – статуэтка поливается водой с лепестками роз и жасмина каждым членом семьи. Старшим в семье оказывается уважение – на их руки также поливается вода.
    На улицах люди могут завязать Вам на запястьях особые шнурочки на счастье. На каждой руке должно быть 25-30 шнурочков от разных людей, которые принято носить, пока они сами не развяжутся или не порвутся.
    Еще один старинный обычай связан с намазыванием глиной. Глиняная паста символизирует защиту от нечисти, и намазывают ее на лицо, шею. Согласно обычаю, стирать ее нельзя – нужно ждать пока сама сотрется.

    [img]/images/users/25_11_09/236683.jpg[/img]

    Во время празднования тайского Нового года Сонгкран на улицы городов, селений выходят люди всех возрастов с ведром воды и чашкой, из которой поливают прохожих. Раньше люди ходили по улицам с небольшой чашкой в руках и окропляли несколькими каплями каждого встречного. Теперь на улицах творится самое настоящее водное безумие. Молодежь водружает на машины бочки с водой и поливает всех из шланга. В ход идут водные пистолеты, бутылки, банки, чашки, некоторые владельцы слонов выходят с ними и пользуются хоботом как большим шлангом. Воду иногда смешивают с пудрой или душистым тальком. Никто не обидится, если Вы окатите его с головы до ног. Каждый старается показать свое мастерство и провести весело время, чтобы с улыбкой вспоминать об этом весь год. Водная феерия продолжается день, но для того чтобы туристы могли насладиться ею в разных городах, даты празднования варьируются с 11 по 20 апреля. Если Вы решили присоединиться к толпе празднующих тайцев, стоит одеться в вещи, которые не жалко потом выкинуть, оставить документы в номере, а бумажник, мобильный телефон завернуть в пленку. С цифровой техникой (если она без водонепроницаемого чехла) на улицы лучше не выходить.
    Это игра, не зазорно визжать и уворачиваться. Но, если к вам подошел таец и вежливо полил вашу спину и плечи, значит он пожелал вам счастья. Поблагодарите его и улыбнитесь, ведь в такой жаркий день вода и в самом деле - благодать.
    Одним из основных продуктов в Тайланде является рис, это и гарнир и основное блюдо, его подают и на десерт. Еда для простого тайца означает кхао, т.е. рис. Все же остальное - овощи, рыба, мясо - тайцы называют "кап кхао", что в переводе означает "то, что едят с рисом". В старину, приветствуя друг друга, они говорили: "Ты уже ел рис сегодня?"
    Тайцы острые блюда не запивают водой, просто заедают горстью риса. Три четверти тайских кушаний без риса теряют свой вкус и смысл.

    [url=/images/users/25_11_09/236684.jpg][img]/images/users/25_11_09/small/236684.jpg[/img][/url]

    А это я забежала поесть в одно из местных кафе (там-то как раз мне и предложили это праздничное блюдо) после вылитых на меня пары вёдер воды))) Зато сколько счастья мне нажелали...
    И я Вам желаю счастья, исполнения желаний и чудесного Нового года!!!)))

    [url=/images/users/25_11_09/236685.jpg][img]/images/users/25_11_09/small/236685.jpg[/img][/url]




BB-код для вставки:
BB-код используется на форумах
HTML-код для вставки:
HTML код используется в блогах, например LiveJournal
Как это будет выглядеть?
Острый рис с креветками в ананасе по-тайски
Рецепт: Острый рис с креветками в ананасе по-тайски

Говоря о Новом годе, мы сразу себе представляем много снега, eлки, санки, скрипучий мороз… Ну, а как же те страны, где нет таких подарков от природы, где нет зимы? Где круглый год –лето! Неужели там не справляют Новый год?! Да, конечно же, справляют!!! Я приглашаю Вас встретить Новый год в одной из самых экзотических и жарких стран мира – в Тайланде! Там Новый год отмечают аж три раза в году! Первый раз – общепринятый 31 декабря, второй раз – по китайскому календарю и в третий раз – национальный Новый Год «Сонгкран». Невозможно точно определить вкус тайских яств, он и острый, и сладкий, и кислый, и соленый, и горький одновременно. Такой микс из пяти вкусов – настоящее искусство и волшебство тайской кухни. Я предлагаю вашему вниманию праздничную и новогоднюю подачу риса в ананасе с креветками. Впервые это блюдо я попробовала в Тайланде, как раз на их национальный Новый год «Сонгкран». На конкурс "Новогодние вкусы планеты".

Ингредиенты для «Острый рис с креветками в ананасе по-тайски»:

Другие варианты рецепта

Попробуйте приготовить вместе

Комментарии и отзывы

Страницы: 1 2 3
Очень красиво и празднично! Не сомневаюсь, что и очень-очень вкусно!
Класс идея сервировки в ананасе!
Ананас копейки стоит, можно взять маленькие и каждому в половинке сервировать. Будет идти, как основное блюдо + изюминка стола.
Сделаю так на Рождество для родных.
А вообще ориентальную кухню очень уважаю.
5+, Venerik!
ага, и посуду мыть потом не нужно...
Аха. Можно так и для десерта оставить.
Ответ для Sancerre
да, и для начала узнайте у своих родных как они относяться к тайской кухне
люблю Тай и тайскую кухню до умопомрачения.
спасибо вам!!!!!
И Вам спасибо!!!
Доберусь я как-нибудь до ананаса, а то все никак (муж его не любит). А вот на праздник! И красиво и вкусно! Здорово, Венерочка! Удачи!
Спасибо!!!
Нарядное блюдо!Интересно написано про новогодние! традиции!А уж про обливание водой,то будто сам там побывал!
Ой, как прикольно всё это на самом деле! Толпа взрослых людей, впавших в детство
ЧУДНЕНЬКО...!!!!!!!!
Страницы: 1 2 3
Наверх

Оставить комментарий или отзыв о рецепте

Рубрикатор рецептов

Опрос
Какие проекты группы МедиаФорт (кроме povarenok.ru) вы посещаете?


Уже 614 ответов Ответить

Категории рецептов Назначения рецептов Национальные кухни Развернуть весь список
Поиск по сайту

Наши рассылки